Warning: fopen(dane.txt) [function.fopen]: failed to open stream: Permission denied in /home/wikiclon/public_html/strona.php(148) : eval()'d code on line 374
błąd !! Plik dane.txt nie posiada praw do zapisu!Błąd ! Plik nie został utworzony! Dorisches Griechisch – WikiClone.org
Welcome to WikiClone a Free Encyclopedia AND a Proxy Site , Proxy provides anonyomous Web surfing through an intermediary to prevent unauthorized parties from gathering your personal information. This Proxy enables you to put a wall between yourself and the website you are viewing.Whether you are browsing blocked content at home work or school, proxy lets you view sites that might be blocked in your country, work, school, home Or simply wish to protect your privacy by remaining anonymous. Allows you to watch and download movies videos and listen to music on YouTube, and access Facebook or MySpace. Simply enter an URL and click the Button!


Search:



Latest Added:
  • User talk:某用户 [zh]
  • ナタン・ミルシテイン [ja]
  • 成人動畫 [zh]
  • Bild:Flag of Guyana.svg [als]
  • 372 [ast]
  • Image:Glorious Garden.jpg [zh]
  • Model:BGR [fur]
  • 熱田区 [ja]
  • Template:User 中華民國 [zh]
  • 羽 [zh]
  • Image:Junonia almana01.JPG [zh]
  • User:Alpsme [zh]
  • Category:1445年 [zh-yue]
  • Image:GmailInterface.JPG [zh]
  • Category:Tokipona 使用者 [zh]
  • アロプリノール [ja]
  • Image:3D Lissajous figure (9, 4, 1).jpg [zh]
  • Image:CCTVF.gif [zh]
  • 阿媽 [zh-yue]
  • Image:HKSW Art Sport Ctr 51029.jpg [zh]
  • Ataktakot (kabaliksan) [pag]
  • Image:GoldenMedows.jpg [zh-yue]
  • 886 [ast]
  • 锍 [zh]
  • 月 (暦) [ja]
  • 14. Joohonndot [ksh]
  • Main Page [pl]
  • Image:Wahrzeichen von Liaoyang.JPG [zh]
  • Image:Bayern rbunterfranken.png [zh]
  • Fastelovendszoch [ksh]
  • Image:日治時期高雄州廳.jpg [zh]
  • Category:烏克蘭人 [zh-yue]
  • 大井川バスストップ [ja]
  • Thiene [vec]
  • User:Ak48 [zh]
  • 克罗阿希亚国家足球队 [wuu]
  • Limfa [bs]
  • Image:Wah Yuen Chuen.jpg [zh]
  • Montebello Vicentino [vec]
  • Category:Nds 使用者 [zh]
  • 僕らに愛を! [ja]
  • Image:CCTVkids.gif [zh]
  • Stt [fur]
  • Image:Torquay United.png [zh]
  • 安德尊 [zh-yue]
  • Brendola [vec]
  • Category:Ro 使用者 [zh]
  • 1925年 [ja]
  • User talk:219.79.205.35 [zh]
  • Language: ar | id | bg | ca | ceb | cs | da | de | et | en | es | eo | fr | he | hr | it | ko | lt | hu | nl | ja | no | pl | pt | ru | ro | sk | sl | sr | fi | sv | te | tr | uk | zh

    Dorisches Griechisch

    aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

    Wechseln zu: Navigation, Suche
    Verbreitungsgebiet der griechischen Dialekte um 400 v. Chr. Dorisch in Rot.

    Das Dorische ist ein altgriechischer Dialekt, der vom Stamm der Dorer gesprochen wurde. Das Verbreitungsgebiet des Dialekts umfasste große Teile der Peloponnes (u.a. Sparta, Argos, Korinth), Kreta, Rhodos, Teile der kleinasiatischen Westküste (u.a. Knidos) sowie die dorischen Kolonien am Schwarzen Meer, auf Sizilien und in Süditalien. Das Dorische wird oft zusammen mit den nah verwandten nordwestgriechischen Dialekten, die in Phokis (Delphi), Lokris und Elis (Olympia) gesprochen wurden, zum Dorisch-Nordwestgriechischen zusammengefasst.

    Der dorische Dialekt war in zahlreiche lokale Varianten gegliedert, die hauptsächlich durch Inschriften überliefert sind. Zu den Vertretern der dorischsprachigen Literatur zählen die Lyriker Pindar, Bacchylides und Alkman, die syrakusanischen Komödiendichter Sophron und Epicharmos, der syrakusanische Mathematiker Archimedes sowie die alexandrinischen Dichter Theokritos und Kallimachos. Traditionell war Dorisch die Sprache der Chorlyrik. In der Attischen Tragödie (z.B. Sophokles, Aischylos, Euripides) wird der Dialog auf Attisch gesprochen, das Chorlied aber im dorischen Dialekt gesungen.

    In hellenistischer Zeit wurde das Dorische, wie auch die übrigen griechischen Dialekte, durch die Koine, eine weitgehend auf dem Attischen beruhende Gemeinsprache, verdrängt. Jedoch hat sich in abgelegenen Teilen der Peloponnes bis heute das Tsakonische, ein auf dem antiken Dorischen beruhender Dialekt, erhalten.

    [Bearbeiten] Charakteristika

    Die wichtigsten Unterschiede zwischen dem Dorischen und dem Attischen, der klassischen Form des Altgriechischen:

    • Ursprüngliches langes (ā) bleibt stets erhalten.
      Beispiel: dorisch μάτηρ (mātēr) gegenüber attisch μήτηρ (mētēr) oder φάμα (pháma - die Kunde, der Ruf) zu attisch φήμη (phếmê).
    • Verwendung von Doppelsigma/Sigma (σσ/σ) an Stelle von attisch Doppeltau/Tau/Theta (ττ und τ/θ) vor Vokalen
      Beispiel: dorisch θάλασσα (thálassa - Meer) zu attisch θάλαττα (thalatta), Ἀσάνα/Ἀθάνα (Asána/Athána) zu attisch/ionisch Ἀθηνᾶ (aus Ἀθηναία > *Ἀθηνάα > Ἀθηνᾶ) / Ἀθήνη (Athéne).
    • Teilweise Erhaltung des w-Lautes (Ϝ, ϝ)
      Beispiel: dorisch Fοῖκος (woikos) gegenüber attisch οἶκος (oikos)
    • Ursprüngliches -τι (-ti) bleibt erhalten.
      Beispiel: dorisch φέροντι (pheronti) gegenüber attisch φέρουσι (pherousi)
    • Ersatzdehnung auf η (ē) und ω (ō) statt ει (ei) und ου (ou)
    • Das Kardinalzahlwort τέτορες (tetores - vier) statt attisch τέτταρες (τέσσαρες) (tettares/tessares).
    • Das Ordinalzahlwort πρᾶτος (prātos - (der) Erste) statt attisch πρῶτος (prōtos).
    • Das Demonstrativpronomen τῆνος (tēnos - dieser) für (ἐ)κεῖνος ((e)keinos)
    • Die Endung 3. Person Plural Aorist und Imperfekt ist "-n" gegenüber attisch "-san"
      Beispiel: dorisch ἔδον/ἐδίδον (édon/edídon; Aorist/Imperfekt von διδόναι (δίδωμι; (didónai/dídômi) - geben) gegenüber att. ἔδοσαν/ἐδίδοσαν (édosan/edídosan).
    • Die Futurform ε (-se-ō) für attisch -σ-ω (-s-ō) am Beispiel des Mediums/Passivs von πράσσειν (att. πράττειν) - tun
      Beispiel: dorisch πραξῆται (aus πραγ-σ-έ-εται; prāxētai/prāg-sé-etai) für πράξεται (aus πράγ-σ-εται; prāxetai/prāg-s-etai) (Dorisches Futur (futurum Doricum)).
    • Endung der 1. Person Plural auf -μες statt -μεν
    • Im Nominativ Plural des Artikels und des Demonstrativpronomens dorisch τοί (toi), ταί (tai), τοῦτοι (toutoi), ταῦται (tautai) gegenüber attisch οἱ (hoi), αἱ (hai), οὗτοι (houtoi), αὗται (hautai)
    • Eigene Vokabeln wie die Verben λέειν/λείειν (le(i)ein - wollen), δρᾶv (aus δράειv; drâ'n/dráein - tun) oder πᾶσθαι (aus πάεσθαι; pā´sthai/páesthai - erwerben) = κτᾶσθαι (aus κτάεσθαι; ktâ´sthai/ktáesthai).
    Change language: All | العربية | Bahasa Indonesia | Български | Català | Cebuano | Česky | Dansk | Deutsch | Eesti | English | Español | Esperanto | Français | עברית | Hrvatski | Italiano | 한국어 | Lietuvių | Magyar | Nederlands | 日本語 | Norsk (bokmål) | Polski | Português | Русский | Română | Slovenčina | Slovenščina | Српски / Srpski | Suomi | Svenska | తెలుగు | Türkçe | Українська | 中文

    Autorem skryptu AdWiki v0.8 (2007) jest husky83
    Wikipedia jest zarejestrowanym znakiem towarowym Wikimedia Foundation
    All materials comes from Wikipedia, under GNU Free Documentation License


    Proxy.org | Anonym Surfen | Proxy Sites | A-Z Proxies | Free proxy list | Proxy Sites |